AkuruLiyoOpen editor →

Sinhala Keyboard — Online and Free

සිංහල යතුරුපුවරුවක් අන්තර්ජාලයේ — driver install කරන්න ඕනේ නැහැ.

AkuruLiyo is a phonetic Sinhala keyboard you use in the browser. The keys on your physical keyboard stay where they are — type Singlish, see Sinhala. No drivers, no input-source configuration.

Try AkuruLiyo →

A virtual keyboard, not a layout change

A traditional Sinhala keyboard (Wijesekera, Bhasha) changes which glyph each physical key produces. Switching to it means learning where every consonant lives all over again. AkuruLiyo takes a different path: it's a phonetic input layer that runs inside an editor. You keep pressing the same QWERTY keys you already use, and AkuruLiyo turns each completed word into Sinhala.

A few of the common mappings:

  • a, aa
  • k, kh
  • ng, nd
  • mamaමම, oba ඔබ

The mapping mirrors what Helakuru does on Android — so if you already type Singlish on your phone, you already know AkuruLiyo's mapping.

Sinhala keyboard layout editor — type phonetic English, see Sinhala glyphs appearTry AkuruLiyo for free →

The same online Sinhala keyboard on every device

Because the conversion runs in the browser, the keyboard behaves the same on a Mac, a Windows PC, an Android phone, and an iPad. There is nothing OS-specific to install or update. Open the page on a borrowed computer and your usual Singlish habits work straight away.

If you want to understand how the conversion handles whole sentences (not just keystrokes), the Singlish-to-Sinhala page covers the word-boundary logic. If you need bold, italic, headings, or lists on top of the typing, the Sinhala text editor page is the right starting point.

Frequently asked questions

Is this a real keyboard or an on-screen one?
Neither in the literal sense. AkuruLiyo is a phonetic input method that runs inside a webpage. You use your normal physical keyboard; the page converts your Singlish words to Sinhala. No on-screen key grid, no driver.
Do I need to learn a new keyboard layout?
No. You keep typing on QWERTY exactly as you do for English. The conversion happens after each word ends. There is no Wijesekera or Bhasha layout to memorise.
Does it work on a phone keyboard?
Yes. Open the page in Chrome or Safari on your phone and type normally with Gboard or the iOS keyboard. The conversion happens at the same word boundaries as on a desktop.
Will the Sinhala keyboard work offline?
The first visit needs an internet connection. After that, the page is cached aggressively at the edge, so it loads in hundreds of milliseconds even on a flaky connection. A full offline mode is on the v2 roadmap.
Can I switch back to typing English mid-sentence?
Yes. Words you obviously meant as English stay English. For a whole paragraph of English, toggle English mode in the header — the converter steps aside until you toggle it back.